Traduccion de calificaciones, notas escolares, titulos y diplomas

Al realizar la traducción de calificaciones, notas escolares, títulos y diplomas, es muy importante tener en cuenta el país donde se van a utilizar estos documentos.  Cada país tiene diferente estructura educativa, niveles de estudio y formas de evaluación. Algunos ejemplos:

En Bolivia, se inicia con el Básico (6 años), Intermedio (2 años), Medio (4 años), Licenciatura (promedio 5 años), Masterado (promedio 2 años) y Doctorado (promedio 5 años). Las evaluaciones son  numéricas, en escala de 1 a 7, siendo la mínima aprobatoria el 3,6.

En Colombia los estudios son: Preescolar, Primaria (5 años), Secundaria (3 años), Bachillerato (3 años), Carrera Universitaria (5 años), Maestría (promedio 3 años) y Doctorado (promedio 5 años).  Según el año en que se estudió, las evaluaciones pueden aparecer en escalas numéricas de 1 a 5, de 1 a 10 o con letras.

En México, los estudios están organizados en el nivel Preescolar, Primaria (6 años), Secundaria (3 años), Preparatoria o Bachillerato (3 años), Licenciatura (promedio 5 años), Maestría (2 a 3 años) y Doctorado. Las evaluaciones son  numéricas, en escala de 1 a 10, siendo la mínima aprobatoria el 6.

En Estados Unidos el sistema educativo está organizado en  Pre-School y Kindergarten, Elementary School (1º a 5º grado), Middle School (6º a 8º), High School (9º a 12º), College (Freshmen, Sophomore, Junior, Senior), Master y Doctorate. Las evaluaciones pueden ser alfabéticas, siendo “A” la más alta y “F” la más baja o porcentajes numéricos, 0% a 100% siendo 65% o C- la mínima aprobatoria. Para el nivel de College se utiliza el “Grade Point Average” con valores de 0 a 4.0.

Releted Articles: